Sociedad -
Sentencia
Alemania dice que la libertad de expresión cubre insultar a la policía
El Tribunal Constitucional alemán afirma que el acrónimo “A.C.A.B.” es una crítica genérica a las fuerzas de seguridad.
Agencias | Redacción
Euskaraz irakurri: Adierazpen askatasunak polizia iraintzea babesten duela dio Alemaniak
El Tribunal Constitucional alemán ha determinado este viernes que los insultos genéricos al cuerpo de la policía, como el acrónimo "A.C.A.B.", asociado a la frase "todos los policías son unos cabrones" en su versión inglesa, está cubierto por la libertad de expresión.
El alto tribunal argumenta que ese tipo de expresiones despectivas son de carácter genérico, por lo que no constituyen un delito y sólo se pueden considerar una injuria si se dirigen a "un grupo de personas limitado".
Asimismo, considera que los acrónimos que portaban dos aficionados al fútbol buscaban una crítica genérica a la policía, por lo que exige que se revisen ambos casos.
El primer acusado llevaba el acrónimo "A.C.A.B" en el pantalón y se cruzó con varios agentes de camino a un estadio de fútbol, mientras que el segundo llevaba durante un partido una pancarta que incluía, entre otras, estas siglas.