Sociedad -

Estudio

Investigadores de la UPV/EHU distinguen tres dialectos del euskera

Estudios anteriores habían cifrado en hasta ocho los dialectos, pero éste los reduce a tres: el occidental, el central y el oriental. Según los investigadores, seguirán hablándose dentro de 100 años.

A medida que la "cultura se urbaniza" se crean "dialectos sociales", según los investigadores. EFE
Varias personas cruzan un paso de cebra en Bilbao.
A medida que la "cultura se urbaniza" se crean "dialectos sociales", según los investigadores. EFE

Agencias | Redacción

Whatsapp Facebook Twitter Telegram Email

Euskaraz irakurri: Hiru euskalki bereizi ditu EHUko ikerlari talde batek

Investigadores de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU) han editado una publicación en la que distinguen tres dialectos del euskera, el occidental, el central y el oriental, y aseguran que estas variaciones seguirán hablándose dentro de 100 años.

El estudio "Euskalkien sailkapen berria" ha sido elaborado por el grupo de investigación para el estudio de la variación del euskera, Eudia, de la UPV/EHU, liderado por el profesor de la Facultad de Letras, Gotzon Aurrekoetxea.

En una nota de la UPV/EHU, Aurrekoetxea recuerda que en el siglo XIX Louis-Lucien Bonaparte detectó ocho dialectos vascos, Resurrección María de Azkue siete y Koldo Zuazo, ya en el siglo XX, un total de cinco.

Cambio de metodología

Eudia ha dado la vuelta a la metodología utilizada hasta el momento, basada en la elección de las características lingüísticas de cada dialecto, y ha optado por utilizar información recogida en los volúmenes de "Euskararen Herri Hizkieren Atlasak", en el que se incluyen datos sobre léxico y gramática en 145 localidades.

El análisis concluye que hay tres dialectos del euskera, el occidental, el central y el oriental. Aurrekoetxea argumenta que esta reducción de dialectos con respecto a los enumerados en el siglo XIX no está motivada porque el idioma haya cambiado de manera importante, sino por la metodología usada por Eudia, el "análisis clúster", procedimiento que se utiliza en la ciencia para clasificar cosas u objetos.

Por lo tanto, subraya que no se han perdido dialectos y vaticina que "no hay duda" de que "dentro de 100 años también" existirán, aunque no serán como los actuales. En este sentido, indica que a medida que la "cultura se urbaniza" se crean "dialectos sociales o sociodialectos", lo que supone que "el idioma va a seguir cambiando y la variación lingüística va a seguir siendo objeto de estudio, aunque esa variación va a ser diferente, por necesidad".

Aurrekotxea precisa que ya empiezan a aparecer indicios de los primeros "sociodialectos". Como ejemplo señala que hay diferencias "evidentes" entre los "euskaldunberris"  y los "euskaldunzaharras" que viven en el mismo pueblo, y también hay cambios en la pronunciación de ciertos sonidos o estructuras entre adultos y jóvenes.

En cuanto a la relación entre el euskera batua y los dialectos, niega que sea conflictiva porque son "dos registros lingüísticos" y precisa que, a su juicio, no es cierta la "creencia" de que el batua no sirve para explicar los sentimientos. "Yo prefiero decir que la carencia la tiene quien la dice y no el idioma o ese registro", precisa.

Aurrekoetxea concluye que las bases del futuro del euskera están en el lenguaje utilizado por los más jóvenes.

Si te interesó esto, quizá te interesen estos otros temas
Noticias Euskera Navarra Noticias de Iparralde UPV - EHU País Vasco últimas noticias Sociedad Titulares del día Cultura Noticias