Iflandia
Literatura
"La lengua gallega tiene una cadencia musical que no tienen otras lenguas"
K.M.|RadioEuskadi
Charlamos con la gallega, nacida en Donostia, Arantza Portabales sobre su novela "Belleza roja", un thriller criminal que indaga en los demonios de una familia rica y los policías que la investigan.
-
La escritora gallega Arantza Portabales en los estudios de Radio Euskadi en Bilbao (Foto EITB)
24:54 min
Hablamoms con Arantza Portabales, que nació en Donostia en 1973 y es una de las escritoras en lengua gallega (aunque también escribe en castellano) más importantes del momento. Seguramente os extrañará lo de lengua gallega y nacida en Donostia. Pero es fácil de explicar. Sus padres llegaron a Euskadi como inmigrantes gallegos, aquí nació Arantza, y se volvieron otra vez a Galicia cuando nuestra invitada entraba en la adolescencia.
Portabales es abogada, trabaja como funcionaria de la Xunta, y comenzó a escribir hace bien poco, hace tan solo seis años. Pero fue empezar y no parar, y además con gran éxito. Se forjó en el microrrelato, publicando, en castellano, el libro A Celeste la compré en un rastrillo. Y a partir de aquí comenzó su producción en gallego: una novela negra titulada Sobrevivindo, que no se ha publicado en castellano; Deixe a súa mensaxe despois do sinal (Deje su mensaje después de la señal en castellano), una novela intimista construida a base de monólogos que habla del empoderamiento de la mujer, que ha sido un gran éxito y que se ha publicado en varias lenguas; y ahora otra novela negra impresionante Beleza vermella, que acaba de publicar Lumen en castellano como Belleza roja y que le ha hecho volver a su tierra de nacimiento.