Sociedad -
Euskera
Elhuyar y PuntuEUS firman un acuerdo para impulsar el uso del euskera en Internet
Con el objetivo de visibilizar el euskera en el entorno digital e incrementar su utilización, las páginas con dominio .eus dispondrán del traductor automático de Elhuyar.
EITB MEDIA
Con motivo del Día Internacional de Internet, Elhuyar y la Fundación PuntuEUS han firmado un convenio de colaboración. Quieren fomentar el uso del euskera en Internet a través de los avances de la inteligencia artificial. El primer paso será la incorporación de Elia, el traductor automático de Elhuyar, a WordPress.
El Observatorio PuntuEUS estima que en 2017 había cerca de 162 000 webs activas en Euskadi, aunque solamente el 16 % de ellas ofrecía contenido en euskera. En cuanto a WordPress, la tasa de utilización mundial alcanza el 40 %, por lo que se cree que en Euskadi existen cerca de 65 000 sitios webs pertenecientes a dicha plataforma.
Es por eso que la incorporación de Elia a WordPress es un gran paso en el área de integración del euskera. Este traductor de Elhuyar posibilitará a las webs con dominio .eus la traducción instantánea de su contenido con un plug-in.
Aunque ambas entidades llevan años colaborando en esta dirección, esta vez han apostado por una campaña especial para que el euskera tenga una mayor presencia en el entorno digital. No solo eso. sino que, además, tal y como muestra el acuerdo, el traductor automático será implantado también en otros ámbitos, así como en el servicio de correo electrónico ni.eus.
Así lo ha explicado Josu Waliño, director de PuntuEUS: “Los comerciantes y pequeñas empresas han tenido que extender su oferta a la red, digitalizando el negocio. La Fundación PuntuEUS quiere contribuir a dar cabida al euskera en este proceso, actuando desde el euskera en la transformación digital que vive nuestra sociedad”.
Jon Abril Olaetxea, director de Elhuyar, se ha mostrado satisfecho: “Estamos muy satisfechos de que, junto con PuntuEUS, tengamos la oportunidad de difundir el euskera en el ámbito digital, y de que las tecnologías lingüísticas en euskera desarrolladas a lo largo de los años puedan ser aplicadas para lograr este tipo de objetivos”.